Dante
Dante
Le rime della scuola siciliana, prima parte
Segnala la pagina
Giacomo da Lentini

I
Madonna, dir vo voglio
como l'amor m'à priso,
inver' lo grande orgoglio
che voi bella mostrate, e no m'aita.
Oi lasso, lo meo core,
che 'n tante pene è miso
che vive quando more
per bene amare, e teneselo a vita.
Dunque mor'e viv'eo?
No, ma lo core meo
more più spesso e forte
che no faria di morte - naturale,
per voi, donna, cui ama,
più che se stesso brama,
e voi pur lo sdegnate:
amor, vostra 'mistate - vidi male.
Lo meo 'namoramento
non pò parire in detto,
ma sì com'eo lo sento
cor no lo penseria né diria lingua;
e zo ch'eo dico è nente
inver' ch'eo son distretto
tanto coralemente:
foc'aio al cor non credo mai si stingua;
anzi si pur alluma:
perché non mi consuma?
La salamandra audivi
che 'nfra lo foco vivi - stando sana;
eo sì fo per long'uso,
vivo 'n foc'amoroso
e non saccio ch'eo dica:
lo meo lavoro spica - e non ingrana.
Madonna, sì m'avene
ch'eo non posso avenire
com'eo dicesse bene
la propia cosa ch'eo sento d'amore;
sì com'omo in prudito
lo cor mi fa sentire,
che già mai no 'nd'è quito
mentre non pò toccar lo suo sentore.
Lo non-poter mi turba,
com'on che pinge e sturba,
e pure li dispiace
lo pingere che face, - e sé riprende,
che non fa per natura
la propia pintura;
e non è da blasmare
omo che cade in mare - a che s'aprende.
Lo vostr'amor che m'ave
in mare tempestoso,
è sì como la nave
c'a la fortuna getta ogni pesanti,
e campan per lo getto
di loco periglioso;
similemente eo getto
a voi, bella, li mei sospiri e pianti.
Che s'eo no li gittasse
parria che soffondasse,
e bene soffondara,
lo cor tanto gravara - in suo disio;
che tanto frange a terra
tempesta, che s'aterra,
ed eo così rinfrango,
quando sospiro e piango - posar crio.
Assai mi son mostrato
a voi, donna spietata,
com'eo so' innamorato,
ma creio ch'e' dispiaceria voi pinto.
Poi c'a me solo, lasso,
cotal ventura è data,
perché no mi 'nde lasso?
Non posso, di tal guisa Amor m'à vinto.
Vorria c'or avenisse
che lo meo core 'scisse
come 'ncarnato tutto,
e non facesse motto - a vo', isdegnosa;
c'Amore a tal l'adusse
ca, se vipera i fusse,
natura perderia:
a tal lo vederia, - fora pietosa.

II
Meravigliosa-mente
un amor mi distringe
e mi tene ad ogn'ora.
Com'om che pone mente
in altro exemplo pinge
la simile pintura,
così, bella, facc'eo,
che 'nfra lo core meo
porto la tua figura.
In cor par ch'eo vi porti,
pinta come parete,
e non pare difore.
O Deo, co' mi par forte
non so se lo sapete,
con' v'amo di bon core;
ch'eo son sì vergognoso
che pur vi guardo ascoso
e non vi mostro amore.
Avendo gran disio
dipinsi una pintura,
bella, voi simigliante,
e quando voi non vio
guardo 'n quella figura,
par ch'eo v'aggia davante:
come quello che crede
salvarsi per sua fede,
ancor non veggia inante.
Al cor m'ard'una doglia,
com'om che ten lo foco
a lo suo seno ascoso,
e quando più lo 'nvoglia,
allora arde più loco
e non pò star incluso:
similemente eo ardo
quando pass'e non guardo
a voi, vis'amoroso.
S'eo guardo, quando passo,
inver' voi no mi giro,
bella, per risguardare;
andando, ad ogni passo
getto uno gran sospiro
ca facemi ancosciare;
e certo bene ancoscio,
c'a pena mi conoscio,
tanto bella mi pare.
Assai v'aggio laudato,
madonna, in tutte parti,
di bellezze c'avete.
Non so se v'è contato
ch'eo lo faccia per arti,
che voi pur v'ascondete:
sacciatelo per singa
zo ch'eo no dico a linga,
quando voi mi vedite.
Canzonetta novella,
va' canta nova cosa;
lèvati da maitino
davanti a la più bella,
fiore d'ogn'amorosa,
bionda più c'auro fino:
"Lo vostro amor, ch'è caro,
donatelo al Notaro
ch'è nato da Lentino".

III
Guiderdone aspetto avere
da voi, donna, cui servire
no m'enoia;
ancor che mi siate altera
sempre spero avere intera
d'amor gioia.
Non vivo in disperanza,
ancor che mi disfidi
la vostra disdegnanza:
ca spesse volte vidi, - ed è provato,
omo di poco affare
pervenire in gran loco;
se lo sape avanzare,
moltipricar lo poco - c'à 'quistato.
In disperanza no mi getto,
ch'io medesmo mi 'mprometto
d'aver bene:
di bon core la leanza
ch'i' vi porto, e la speranza
mi mantene.
Però no mi scoraggio
d'Amor che m'à distretto;
sì com'omo salvaggio
faraggio, com'è detto - ch'ello face:
per lo reo tempo ride,
sperando che poi pera
lo laido aire che vede;
da donna troppo fera - spero pace.
S'io pur spero in allegranza,
fina donna, pietanza
in voi si mova.
Fina donna, no mi siate
fera, poi tanta bieltate
in voi si trova:
ca donna c'à bellezze
ed è senza pietade,
com'omo [è] c'à richezze
ed usa scarsitade - di ciò c'ave;
se non è bene apreso,
nodruto ed insegnato,
da ogn'omo 'nd'è ripreso,
orruto e dispregiato - e posto a grave.
Donna mia, ch'eo non perisca:
s'eo vi prego, no vi 'ncresca
mia preghera.
Le bellezze che 'n voi pare
mi distringe, e lo sguardare
de la cera;
la figura piacente
lo core mi diranca:
quando voi tegno mente
lo spirito mi manca - e torna in ghiaccio.
Né-mica mi spaventa
l'amoroso volere
di ciò che m'atalenta,
ch'eo no lo posso avere, - und'eo mi sfaccio.

IV
Amor non vole ch'io clami
merze[de] c'onn'omo clama,
né ch[e] io m'avanti c'ami,
c'ogn'omo s'avanta c'ama;
che lo servire c'onn'omo
sape fare nonn-à nomo,
e no è in pregio di laudare
quello che sape ciascuno:
a voi, bella, tal[e] dono
non vorria apresentare.
Per zo l'amore mi 'nsegna
ch'io non guardi a l'antra gente,
non vuol ch'io resembli a scigna
c'ogni viso tene mente;
[e] per zo, [ma]donna mia,
a voi non dimanderia
merze[de] né pietanza,
che tanti son li amatori
ch'este 'scita di savori
merze[de] per troppa usanza.
Ogni gioia ch'è più rara
tenut'è più preziosa,
ancora che non sia cara
de l'altr'è più graziosa;
ca s'este orientale
lo zafiro asai più vale,
ed à meno di vertute:
e per zo ne le merzede
lo mio core non v'accede,
perché l'uso l'à 'nvilute.
'Nviluto li scolosmini
di quel tempo ricordato,
ch'erano sì gai e fini,
nulla gioi nonn-è trovato.
E·lle merzé siano strette,
nulla parte non sian dette
perché paian gioie nove;
nulla parte sian trovate
né dagli amador chiamate
infin che compie anni nove.
Senza merze[de] potete
saver, bella, 'l meo disio,
c'assai meglio mi vedete
ch'io medesmo non mi veo;
e però s'a voi paresse
altro ch'esser non dovesse
per lo vostro amore avere,
unque gioi non ci perdiate.
Cusì volete amistate?
Inanzi voria morire.

V
La 'namoranza - disiosa
che dentro a l[o] mi' cor è nata
di voi, madonna, è pur chiamata,
merzé se fusse aventurosa.
E poi ch'i' non trovo pietanza,
[...] per paura o per dottare
s'io perdo amare,
Amor comanda ch'io faccia arditanza.
Grande arditanza - e coraggiosa
in guiderdone Amor m'à data,
e vuol che donna sia 'quistata
per forza di gioia amorosa:
ma' troppo è villana credanza
che donna deggia incominzare,
ma vergognare
perch'io cominzi non è mispregianza.
Di mispregianza - Amor mi scusa,
se gioia per me e cominzata
di voi che tant'ò disiata,
e sonne in vita cordogliosa;
ca, bella, sanza dubitanza,
tutte fiate in voi mirare,
veder mi pare
una maraviliosa simiglianza.
Tanto siete maravigliosa
quand'i' v'ò bene affigurata
c'altro parete che 'ncarnata,
se non ch'io spero in voi, gioiosa;
ma tanto tarda la speranza,
solamente per [voi] dottare
o i malparlare,
Amor non vuol ch'io perda mia intendanza.
Molt'è gran cosa ed inoiosa
chi vede ciò che più li agrata,
e via d'un passo è più dotata
che d'Oltremare in Saragosa
e di bataglia, ov'om si lanza
a spad'e lanza, in terra o mare,
e non pensare
di bandire una donna per dottanza.
Nulla bandita m'è dottosa
se non di voi, donna pregiata,
c'anti vorria morir di spata
ch'i' voi vedesse currucciosa;
ma tanto avete caunoscianza,
ben mi dovreste perdonare
e comportare,
s'io perdo gioi che, 'sso, m'aucide amanza.

VI
Ben m'è venuto prima cordoglienza,
poi benvoglienza - orgoglio m'è rendente
di voi, madonna, contr'a mia soffrenza:
non è valenza - far male a sofrente.
Tant'è potente - vostra signoria,
c'avendo male più v'amo ogni dia:
però tuttor la tropp'asicuranza
ubria caunoscenza e onoranza.
Adunque, amor, ben fora convenenza,
d'aver temenza - como l'altra gente,
che tornano la lor discaunoscenza
a la credenza - de lo benvogliente:
chi è temente - fugge villania,
e per coverta tal fa cortesia,
ch'eo non vorria da voi, donna, semblanza
se da lo cor non vi venisse amanza.
E chi a torto batte o fa increscenza,
di far plagenza - penza, poi si pente:
però mi pasco di bona credenza,
c'Amor comenza - prim'a dar tormente;
dunque più gente - seria la gioi mia,
se per soffrir l'orgoglio s'umilìa
e la ferezza torna in pietanza;
be·llo pò fare Amor, ch'ell'è su' usanza.
Eo non vi faccio, donna, contendenza,
ma ubidenza, - e amo coralmente;
però non deggio planger penitenza,
ca nullo senza - colpa è penitente.
Naturalmente - avene tuttavia
c'omo s'orgoglia a chi lo contrarìa;
ma vostr'orgoglio passa sorcoitanza,
che dismisura contr'a umilianza.
E voi che sete senza percepenza,
como Florenza - che d'orgoglio sente,
guardate a Pisa di gran canoscenza,
che teme 'ntenza - d'orgogliosa gente:
sì lungiamente - orgoglio m'à in bailia,
Melan'a lo carroccio par che sia;
e si si tarda l'umile speranza,
chi sofra vince e scompra ogni tardanza.

VII

Donna, eo languisco e no so qua·speranza
mi dà fidanza - ch'io non mi disfidi;
e se merzé e pietanza in voi non trovo,
perduta provo - lo chiamar merzede;
che tanto lungiamente ò custumato,
palese ed in celato,
pur di merzé cherere,
ch'i' non·ssaccio altro dire;
e s'altri m'adomanda ched aggio eo,
eo non so dir se non "Merzé, per Deo!"
Amore non fue giusto partitore,
ch'io pur v'adore - e voi non mi 'ntendate:
sì com'eo presi a voi merzé chiamare,
ben dovea dare - a voi cor di pietate;
ca tutesor cad eo merzé chiamasse,
in voi, donna, trovasse
gran core d'umiltate;
se non tut[t]e fiate
facestemi a lo meno esta 'mistanza,
mille merzé valesse una pietanza.
Donna, gran maraviglia mi donate,
che 'n voi sembrate - sono tanto alore:
passate di bellezze ogn'altra cosa,
come la rosa - passa ogn'altro fiore;
e l'adornezze quali v'acompagna
lo cor mi lancia e sagna;
[e] per mi sta asai plui,
merzé che nonn-è in voi;
e se merzé con voi, bella, statesse,
null'altra valenza più mi valesse.
Non mi ricredo di merzé chiamare,
câ contare - audivi a molta gente
che lo leone este di tale usato
che quand'è airato - più fellona-mente,
per cosa c'omo face si ricrede
[ i· ]segno di merzede:
per merzé gira in pace.
Gentile ira mi piace,
ond'io per mercé faccio ogne mi' fatto,
ca per mercé s'apaga un gran misfatto.
Come quelli che·ffanno a·llor nemici,
c'ogn'om mi dici: - "merzede ò trovato",
ed io che·ffaccio, così ratto provo
e non trovo - merzede in cui son dato.
Madonna, in voi nonn-aquistai gran preio
se non pur[e] lo peio:
e per ciò sì c'om batte
[...] in altrui fatte,
e s'egli 'n altro vince, in questo perde;
e 'n voi chi più ci pensa più ci sperde.

VIII
Troppo son dimorato
i·llontano paese:
non so in che guisa possa soferire,
che son cotanto stato
senza in cui si mise
tutte bellezze d'amore e servire.
Molto tardi mi pento,
e dico che follia
me n'à fatto alungare;
lasso, ben veggio e sento,
mort'e' fusse, dovria
a madonna tornare.
Ca s'io sono alungato,
a null'om non afesi
quant'a me solo, ed i' ne so' al perire;
io ne so' il danneggiato
poi madonna misfesi
mio è 'l dannaggio ed ogne languire;
ca lo suo avenimento
d'amar mi travaglìa,
e comandami a dare,
a quella a cui consento,
core e corpo in baglìa,
e nulla non mi pare.
Dunqua son io sturduto?
Ciò saccio certamente,
con' quelli c'à cercato ciò che tene,
così m'è adivenuto,
che, lasso, l'avenente
eo vo cercando, ed ò noie e pene.
Cotanto n'ò dolore
e vengiamento e doglia,
vedere non potere
cotanto di dolzore
amore e bona voglia,
ch'io l'ò creduto avere.
Deo, com'aggio falluto,
che cusì lungiamente
non son tornato a la mia donn' a spene!
Lasso, chi m'à tenuto?
Follia dilivramente,
che m'à levato da gioia e di bene.
Ochi e talento e core
ciascun per sé s'argoglia,
disiando vedere
madonna mia a tuttore,
quella che non s'argoglia
inver' lei lo mio volere.
Non vo' più soferenza,
né dimorare oimai
senza madonna, di cui moro stando;
c'Amor mi move 'ntenza
e dicemi: "che·ffai?
la tua donna si muor di te aspettando".
Questo detto mi lanza,
e fammi trangosciare
sì lo core, moraggio
se più faccio tardanza:
tosto farò reo stare
di lei e di me dannaggio.

IX
Non so se 'n gioia mi sia
d'amor la mia intendanza
inver' la [...]

X
Uno disio d'amore sovente
mi ten la mente,
temer mi face e miso m'à in erranza;
non saccio s'io lo taccia o dica nente
di voi, più gente:
no vi dispiaccia, tant'ò dubitanza.
Ca s'eo lo taccio vivo in penetenza,
c'amor mi 'ntenza
di ciò che pò avenire,
[e] poria romanere
in danno che poria sortire a manti,
se·llor è detto: "guardisi davanti".
E s'eo lo dico, temo molto piue
non spiaccia a voi,
a cui servir mi sforzo, donna fina;
ca semo, per leanza ch'è 'ntra noi,
d'uno cor dui:
temer mi face Amor[e] che mi mena.
E se la mia temenza penserete,
più m'amerete,
[per]ché le mie paure
non son se non d'amore:
chi ciò non teme, male amar poria,
e tutta mia paura è gelosia.
Geloso sono d'amor m'adovene,
così mi stene,
c'Amore è piena cosa di paura;
e chi bene ama una cosa che tene,
vive 'nde in pene,
che teme no la perda per ventura.
Donqu'è ragion ch'eo trovi pietanza
e perdonanza,
ca s'eo in voi troppo isparlo
non son[o] eo che parlo:
Amore è che tacente fa tornare
lo ben parlante, e lo muto parlare.
Donqua s'Amore non vole ch'eo taccia,
non vi dispiaccia
s'Amore è d'uno folle pensamento.
Quell'è la gioia che più mi solazza,
par che mi sfazza,
ch'eo ebbi di voi, donna, compimento.
Ma no·l vorria avere avuto intando
che vo pensando,
e convenmi partire,
in altra parte gire:
la gioi che di voi, donna, aggio avuta,
no la mi credo aver mai sì compiuta.
Per ciò vorria ch'eo l'avesse ad avere,
ed a vedere,
che di ciò nasce che mi discoraia:
non adovegna con' al mio temere
(vergogna è a dire),
che sicuranza ormai nulla no 'nd'aia.
Ma sì io son folle ne lo mio pensare
per troppo amare,
ca spero in voi, avenente,
ch'eo non serò perdente:
sì come da voi ebbi guiderdone,
mi traggerete fuor d'ogne casone.

XI
Amando lungiamente,
disio ch'io vedesse
quell'ora ch'io piacesse
com'io valesse - a voi, donna valente.
Meravigliosamente
mi sforzo s'io potesse
ch'io cotanto valesse,
c'a voi paresse - lo mio affar piacente.
Vorria servire a piacimento
là 'v'è tutto piacere,
e convertire - lo meo parlamento
a ciò ch'eo sento:
per intendanza de le mie parole
veggiate come lo meo cor si dole.
Non dole c'aggia doglia,
madonna, in voi amare,
anti mi fa allegrare
in voi pensare - l'amorosa voglia:
con gioi par che m'acoglia
lo vostro innamorare,
e per dolce aspettare
veder mi pare - ciò che mi s'orgoglia.
Ma d'una cosa mi cordoglio,
ch'eo non so in veritate
che voi sacciate - lo ben ch'eo vi voglio:
a ciò mi doglio,
non posso dir di cento parti l'una
l'amor ch'eo porto a la vostra persona.
Se l'amor ch'eo vi porto
non posso dire in tutto,
vagliami alcun bon motto,
che per un frutto - piace tutto un orto,
e per un bon conforto
si lassa un gran corrotto
e ritorna in disdutto
(a ciò non dotto) - tal speranz'a porto.
E se alcun torto mi vedete,
ponete mente a voi,
che bella piu[i] - per orgoglio siete;
che [ben] sapete
c'orgoglio non è gioi, ma voi convene
e tutto quanto veggio a voi sta bene.
E tutto quanto veggio
mi pare avenantezze
[e] somma di bellezze;
altre ricchezze - né gio' non disio.
E nulla donna veo
c'aggia tante adornezze
che [...] le vostre altezze
non [...] bassezze, - là unde innamorio.
E se [...], madonna mia,
amasse io voi e voi meve,
se fosse neve - foco mi parria,
e notte e dia
e tuttavia - mentre c'avraggio amore;
e chi ben ama ritorna in dolore.
Non so com'eo vi paro
né che di me farete;
ancider mi potrete
e no mi trovarete - core varo
ma tuttavia d'un airo,
cotanto mi piacete;
e morto mi vedete
se no m'avrete - a l[o] vostro riparo:
a lo conforto di pietanza
che incozzi a l[o] core,
e li occhi fore - piangano d'amanza
e d'allegranza:
con abondanza - de lo dolce pianto
lo bel visaggio bagni tutto quanto.

XII

Madonna mia, a voi mando
in gioi li mei sospiri,
ca lungiamente amando
non vi porea mai dire
com'era vostro amante
e lealmente amava,
e però ch'eo dottava
non vo facea sembrante.
Tanto set'alta e grande
ch'eo v'amo pur dottando,
e non so cui vo mande
per messaggio parlando,
und'eo prego l'Amore,
a cui prega ogni amanti,
li mei sospiri e pianti
vo pungano lo core.
Ben vorria, s'eo potesse,
quanti sospiri getto,
c'ogni sospiro avesse
spirito e intelletto,
c'a voi, donna, d'amare
dimandasser pietanza,
da poi ch'e' per dottanza
non vo posso parlare.
Voi, donna, m'aucidete
e allegiate a penare:
da poi che voi vedete
ch'io vo dotto parlare,
perché non mi mandate
tuttavia confortando,
ch'eo non desperi amando
de la vostra 'mistate?
Vostra cera plagente,
mercé quando vo chiamo,
m'incalcia fortemente
ch'io v'ami più ch'io v'amo,
ch'io non vi poteria
più coralmente amare,
ancor che più penare
poria, sì, donna mia.
In gran dilettanz'era,
madonna, in quello giorno
quando ti formai in cera
le bellezze d'intorno:
più bella mi parete
ca Isolda la bronda,
amorosa gioconda
che sovr'ogn'altra sete.
Ben sai che son vostr'omo,
s'a voi non dispiacesse,
ancora che 'l meo nomo,
madonna, non dicesse:
per vostro amor fui nato,
nato fui da Lentino;
dunqua debb'esser fino,
da poi c'a voi son dato.

XIII
S'io doglio no è meraviglia
e s'io sospiro e lamento:
amor lontano mi piglia
dogliosa pena ch'eo sento,
membrando ch'eo sia diviso
di veder[e] lo bel viso
per cui peno e sto 'n tormento.
Allegranza lo vedere
mi donava proximano,
lo contrario deggio avere
ch'eo ne son fatto lontano.
S'eo veggendo avea allegranza,
or no la veggio ò pesanza
mi distringe e tene mano.
Lo meo core eo l'aio lassato
a la dolze donna mia:
dogliomi ch'eo so' allungiato
da sì dolze compagnia;
co·madonna sta lo core,
che de lo meo petto è fore,
e dimora in sua bailia.
Dogliomi e adiro sovente
de lo core che dimora
con madonna mia avenente,
in sì gran bona-ventura:
odio e invidio tale affare,
che con lei non posso stare
né veder la sua figura.
Sovente mi doglio e adiro,
fuggir mi fanno allegrezze;
tuttavia raguardo e miro
le suoe adornate fattezze,
lo bel viso e l'ornamento
e lo dolze parlamento,
occhi, ahi, vaghi e bronde trezze.

XIV
Amore, paura m'incalcia
in manti lochi aventurosi
[...]

XV
Poi no mi val merzé né ben servire
inver' mia donna, in cui tegno speranza
e amo lealmente,
non so che cosa mi possa valere:
se di me no le prende pietanza,
ben morrò certamente.
Per nente - mi cangiao lo suo talento,
und'eo tormento - e vivo in gran dottanza,
e son di molte pene sofferente.
Sofferente seraggio al so piacere,
di bon[o] core e di pura leanza
la servo umilemente:
anzi vorrea per ella pena avere
che per null'altra bene con baldanza,
tanto le so' ubidente.
Ardente - son di far suo piacimento,
e mai no alento - d'aver sua membranza,
in quella in cui disio spessamente.
Spessamente disio e sto al morire,
membrando che m'à miso in ubrianza
l'amorosa piacente;
senza misfatto no·m dovea punire,
di far partenza de la nostra amanza,
poi tant'è caunoscente.
Temente - so' e non ò confortamento,
poi valimento - no·m dà, ma pesanza,
e fallami di tutto 'l suo conventi.
Conventi mi fece di ritenere
e donaomi una gio' per rimembranza,
ch'eo stesse allegramente.
Or la m'à tolta per troppo savere,
dice che 'n altra parte ò mia 'ntendanza,
ciò so veracemente:
non sente - lo meo cor tal fallimento,
né ò talento - di far misleanza,
ch'eo la cangi per altra al meo vivente.
Vivente donna non creo che partire
potesse lo mio cor di sua possanza,
non fosse sì avenente,
perch'io lasciar volesse d'ubidire
quella che pregio e bellezze inavanza
e fami star sovente
la mente - d'amoroso pensamento:
non aggio abento, - tanto 'l cor mi lanza
co li riguardi degli occhi ridente.

XVI
Dolce coninzamento
canto per la più fina
che sia, al mio parimento,
d'Agri infino in Mesina;
cioè la più avenente:
o stella rilucente
che levi la maitina!
quando m'apar davanti,
li suo' dolzi sembianti
m'incendon la corina.
"Dolce meo sir, se 'ncendi,
or io che deggio fare?
Tu stesso mi riprendi
se mi vei favellare;
ca tu m'ài 'namorata,
a lo cor m'ài lanciata,
sì ca difor non pare;
rimembriti a la fiata
quand'io t'ebi abrazzata
a li dolzi baciarti".
Ed io baciando stava
in gran diletamento
con quella che m'amava,
bionda, viso d'argento.
Presente mi contava,
e non mi si celava,
tut[t]o suo convenente;
e disse: "I' t'ameraggio
e non ti falleraggio
a tut[t]o 'l mio vivente.
Al mio vivente, amore,
io non ti falliraggio
per lo lusingatore
che parla tal fallaggio.
Ed io sì t'ameraggio
per quello ch'è salvaggio;
Dio li mandi dolore,
unqua non vegna a maggio:
tant'è di mal usaggio
che di stat'à gelore".

XVII
Dal core mi vene
che gli occhi mi tene - rosata:
spesso m'adivene
che la cera ò bene - bagnata,
quando mi sovene
di mia bona spene - c'ò data
in voi, amorosa,
benaventurosa.
Però, se m'amate,
già non vi 'ngannate - neiente,
ca pur aspetando,
in voi 'magginando,
l'amor c'aggio in voi
lo cor mi distrui, - avenente;
ca·ss'io non temesse
c'a voi dispiacesse,
ben m'aucideria,
e non viveri' a - tormenti.
Ca pur penare
è disiare,
già mai non fare
mia diletanza:
la rimembranza
di voi, aulente cosa,
gli ochi m'arosa
d'un'aigua d'amore.
Or potess'eo,
o amore meo,
come romeo
venire ascoso,
e disioso
con voi mi vedesse,
non mi partisse
dal vostro dolzore.
Dal vostro lato
[...] allungato,
bell'ò provato
mal che non salda:
Tristano Isalda
non amau sì forte;
ben mi par morte
non vedervi fiore.
Vostro valore
c'adorna ed invia
donne e donzelle,
l'avisaturi
di voi, donna mia,
son gli ochi belli:
pens'a tutore
quando vi vedia
con gioi novelli.
"Hoi tu, meo core,
perché non ti more?
Rispondi, che fai?
perché [...] doli - così?"
"Non ti rispondo,
ma ben ti confondo
se tosto non vai
là ove voli - con mi:
la fresca cera
tempesta e dispera;
in pensiero m'ài
miso e 'n cordoglio - per ti".
Così, bella, - si favella
lo mi' cor conmeco:
di persona - no·m ragiona,
né parlo né dico.
Sì curale - e naturale
di voi amor mi piace,
c'ogni vista - mi par trista
c'altra donna face:
ca·ss'io veglio - o sonno piglio,
lo mio cor no 'nsonna,
sen[n]o sc[h]ietto - sì m'à stretto
pur di voi, madonna.
Si m'è dura - [e] scura - figura
di quantonqu'eo veo:
gli occhi avere - e vedere - e volere
altro non disio;
trecce sciolte - ni avolte - ni adolte,
né bruna né bianca
[...] - [...] - [...]
[ ... -anca ].
Gioi complita - norita, - mi 'nvita:
voi siete più fina,
che s'io faccio - sollaccio - ch'io piaccio,
vostro amor mi mina
dotrina, - e benvolenza.
La vostra benvolenza
mi dona canoscenza
di servire a chiasenza
quella che più m'agenza,
e aggio ritemenza
per troppa sovenenza.
E no·m porta - amor che [s]porta
e tira a ogne freno;
e non corre, - sì che scorre,
peramore fino.
Ben verria, - e non lasseria
per nulla leanza,
s'io sapesse - ch'io morisse,
sì mi stringe amanza.
Tutto credo, - e non discredo,
che la mia venuta
dea placere - ed alegrire
de la [...] veduta.
Ma sempre-mai non sento
vostro comandamento,
non ò confortamento
del vostro avenimento;
ch'io ristò e non canto
sì c'a voi piaccia tanto,
e mandovi infratanto
saluti e dolze pianto;
[e] piango per usaggio,
già mai non rideraggio
mentre non vederaggio
lo vostro bel visaggio.
Ragione aggio,
ed altro non faraggio,
né poraggio,
tal è lo mi' coraggio.
C'altre parole
no vole,
ma dole
de li parlamenti
de la genti:
non consenti
che parli né che dolenti,
e aggio veduta
perlasciare
la tenuta
de lo meo dolce penzare.
Si como - noi
che somo - d'un cor dui,
ed or[a] - plui
ched ancora - non fui,
di voi, - bel viso,
sono priso
e conquiso;
che fra dormentare
mi fa levare
e intrare
in sì gran foco
ca per poco
non m'aucido
de lo strido
ch'io ne gitto,
[ ... -etto ]
[ ... -ete ]
ch'io non vegna là ove siete,
rimembrando,
bella, quando
con voi mi vedea
sollazzando
ed istando
in gioi, sì com' far solea.
Per quant'aggio di gioia
tant'aggio mala noia:
la mia vita è croia
sanza voi vedendo.
Cantando [...] aivo
or vivo pur pensivo
e tutta gente ischivo,
sì ch'io vo fuggendo,
pur cherendo - ond'io m'asconda:
onde lo core m'abonda
e [per] gli occhi fuori gronda,
[e] sì dolcemente fonda
com' lo fino oro che fonda.
Ormai risponda - mandatemi a dire,
voi che martiri - per me sofferite:
ben vi dovrete - infra lo cor dolire
de' mie' martire, - se vi sovenite
come sete - lontana,
sovrana - de lo core prossimana.

XVIII
Feruto sono isvariatamente:
Amore m'à feruto, or per che cosa?
cad io vi saccia dir lo convenente
di quelli che del trovar no ànno posa:
ca dicono in lor ditto spessamente
c'amore à deitate in sé inclosa;
ed io sì dico che non è neiente
ca più d'un dio non è né essere osa.
E chi lo mi volesse contastare,
io li l[o] mostreria per [q]uia e quanto,
come non è più d'una deitate.
In vanitate non voglio più stare:
voi che trovate novo ditto e canto,
partitevi da ciò, che voi peccate.

XIX
Cotale gioco mai non fue veduto,
c'aggio vercogna di dir ciò ch'io sento,
e dottone che non mi sia creduto,
però c'ogn'om ne vive a scaltrimento;
pur uno poco sia d'amor feruto
sì si ragenza e fa suo parlamento,
e dice: "Donna, s'io non aggio aiuto,
io me 'nde moro, e fonne saramento".
Però gran noia mi fanno menzonieri,
sì 'mprontamente dicon lor menzogna,
ch'eo lo vero dirialo volontieri;
ma tacciolmi, che no mi sia vergogna,
ca d'onne parte amoro[so] pensieri
intrat'è in meve com'agua in ispugna.

XX
Amor è un[o] desio che ven da core
per abondanza di gran piacimento;
e li occhi in prima genera[n] l'amore
e lo core li dà nutricamento.
Ben è alcuna fiata om amatore
senza vedere so 'namoramento,
ma quell'amor che stringe con furore
da la vista de li occhi à nas[ci]mento.
Che li occhi rapresenta[n] a lo core
d'onni cosa che veden bono e rio,
com'è formata natural[e]mente;
e lo cor, che di zo è concepitore,
imagina, e piace quel desio:
e questo amore regna fra la gente.

XXI
Lo giglio quand'è colto tost'è passo,
da poi la sua natura lui no è giunta;
ed io da c'unche son partuto un passo
da voi, mia donna, dolemi ogni giunta.
Per che d'amare ogni amadore passo,
in tante altezze lo mio core giunta:
così mi fere Amor là 'vunque passo,
com'aghila quand'a la caccia è giunta.
Oi lasso me, che nato fui in tal punto,
s'unque no amasse se non voi, chiù gente
(questo saccia madonna da mia parte):
imprima che vi vidi ne fuo' punto,
servi'vi ed inora'vi a tutta gente,
da voi, bella, lo mio core non parte.

XXII
Sì come il sol che manda la sua spera
e passa per lo vetro e no lo parte,
e l'altro vetro che le donne spera,
che passa gli ochi e va da l'altra parte,
così l'Amore fere là ove spera
e mandavi lo dardo da sua parte:
fere in tal loco che l'omo non spera,
passa per gli ochi e lo core diparte.
Lo dardo de l'Amore là ove giunge,
da poi che dà feruta sì s'aprende
di foco c'arde dentro e fuor non pare;
e due cori insemora li giunge,
de l'arte de l'amore sì gli aprende,
e face l'uno e l'altro d'amor pare.

XXIII
Or come pote sì gran donna entrare
per gli ochi mei che sì piccioli sone?
e nel mio core come pote stare,
che 'nentr'esso la porto là onque i' vone?
Lo loco là onde entra già non pare,
ond'io gran meraviglia me ne dòne;
ma voglio lei a lumera asomigliare,
e gli ochi mei al vetro ove si pone.
Lo foco inchiuso, poi passa difore
lo suo lostrore, sanza far rotura:
così per gli ochi mi pass'a lo core,
no la persona, ma la sua figura.
Rinovellare mi voglio d'amore,
poi porto insegna di tal criatura.

XXIV
Molti amadori la lor malatia
portano in core, che 'n vista non pare;
ed io non posso sì celar la mia,
ch'ella non paia per lo mio penare:
però che son sotto altrui segnoria,
né di meve nonn-ò neiente a·ffare,
se non quanto madonna mia voria,
ch'ella mi pote morte e vita dare.
Su' è lo core e suo son tutto quanto,
e chi non à consiglio da suo core,
non vive infra la gente como deve;
cad io non sono mio né più né tanto,
se non quanto madonna è de mi fore
ed uno poco di spirito è 'n meve.

XXV
Donna, vostri sembianti mi mostraro
isperanza d'amore e benvolenza,
ed io sovr'ogni gioia lo n'ò caro
lo vostro amore e far vostra piagenza.
Or vi mostrate irata, dunqu'è raro
senza ch'io pechi darmi penitenza,
e fatt'avete de la penna caro,
come nochier c'à falsa canoscenza.
Disconoscenza ben mi par che sia,
la conoscenza che nonn-à fermezze,
che si rimuta per ogni volere;
dunque non siete voi in vostra balia,
né inn-altrui c'aia ferme prodezze,
e non avrete ben fine al gioire.

XXVI
Ogn'omo c'ama de' amar so 'nore
e de la donna che prende ad amare;
e foll'è chi non è soferitore,
che la natura de' omo isforzare;
e non de' dire ciò ch'egli ave in core
che la parola non pò ritornare:
da tutta gente tenut'è migliore
chi à misura ne lo so parlare.
Dunque, madonna, mi voglio sofrire
di far sembianti a la vostra contrata,
che la gente si sforza di maldire;
però lo faccio, non siate blasmata,
che l'omo si diletta più di dire
lo male che lo bene a la fiata.

XXVII
A l'aire claro ò vista ploggia dare,
ed a lo scuro rendere clarore;
e foco arzente ghiaccia diventare,
e freda neve rendere calore;
e dolze cose molto amareare,
e de l'amare rendere dolzore;
e dui guerreri in fina pace stare,
e 'ntra dui amici nascereci errore.
Ed ò vista d'Amor cosa più forte,
ch'era feruto e sanòmi ferendo;
lo foco donde ardea stutò con foco.
La vita che mi dè fue la mia morte;
lo foco che mi stinse, ora ne 'ncendo,
d'amor mi trasse e misemi in su' loco.

XXVIII
Io m'aggio posto in core a Dio servire,
com'io potesse gire in paradiso,
al santo loco, c'aggio audito dire,
o' si mantien sollazzo, gioco e riso.
Sanza mia donna non vi voria gire,
quella c'à blonda testa e claro viso,
che sanza lei non poteria gaudere,
estando da la mia donna diviso.
Ma no lo dico a tale intendimento,
perch'io pecato ci volesse fare;
se non veder lo suo bel portamento
e lo bel viso e 'l morbido sguardare:
che·l mi teria in gran consolamento,
veggendo la mia donna in ghiora stare.

XXIX
[L]o viso mi fa andare alegramente,
lo bello viso mi fa rinegare;
lo viso me conforta ispesament[e],
l'adorno viso che mi fa penare.
Lo chiaro viso de la più avenente,
l'adorno viso, riso me fa fare:
di quello viso parlane la gente,
che nullo viso [ a viso ] li pò stare.
Chi vide mai così begli ochi in viso,
né sì amorosi fare li sembianti,
né boca con cotanto dolce riso?
Quand'eo li parlo moroli davanti,
e paremi ch'i' vada in paradiso,
e tegnomi sovrano d'ogn'amante.

XXX
[E]o viso - e son diviso - da lo viso,
e per aviso - credo ben visare;
però diviso - "viso" - da lo "viso",
c'altr'è lo viso - che lo divisare.
E per aviso - viso - in tale viso
de l[o] qual me non posso divisare:
viso a vedere quell'è peraviso,
che no è altro se non Deo divisare.
'Ntra viso - e peraviso - no è diviso,
che non è altro che visare in viso:
però mi sforzo tuttora visare.
[E] credo per aviso - che da "viso"
giamai me' non pos'essere diviso,
che l'uomo vi 'nde possa divisare.

XXXI
[S]ì alta amanza à pres'a lo me' core,
ch'i' mi disfido de lo compimento:
che in aguila gruera ò messo amore
ben est'orgoglio, ma no falimento.
C'Amor l'encalza e spera, aulente frore,
c'albor altera incrina dolce vento,
e lo diamante rompe a tut[t]e l'ore
de lacreme lo molle scendimento.
Donqua, madonna, se lacrime e pianto
de l[o] diamante frange le durezze,
[le] vostre altezze poria isbasare
lo meo penar amoroso ch'è tanto,
umiliare le vostre durezze,
foco d'amor in vui, donna, alumare.

XXXII
[P]er sofrenza si vince gran vetoria
ond'omo ven spesora in dignitate,
sì con' si trova ne l'antica istoria
di Iobo ch'ebbe tanta aversitate:
chi fu sofrent'e no perdeo memoria
per grave pene c'a lui fosser date,
li fu data corona ne la groria
davanti la divina maiestate.
Però conforto grande, dico, prendo:
ancor la mia ventura vada torta
no me dispero certo malamente,
che la ventura sempre va corendo
e tostamente rica gioia aporta
a chiunque [ n'è ] bono sof[e]rente.

XXXIII
[C]erto me par che far dea bon signore
i·signoria sua fier cominciame[n]to,
sì che lo doti chi à malvagìa in core,
e chi l'à bon, megliori il su' talento.
Così poria venire [ 'n ] grande onore
e a bon fin de lo so reggimento,
che sed al cominciar mostr'amarore,
porase render dolce al finimento.
Ma in te, Amore, veggio lo contraro,
sì como quello pien di falisone,
c'al cominciar no mostri fior d'amaro;
poi scruopi tua malvagia openione,
qual più ti serve a fé, quel men ài caro,
ond'eo t'aprovo per signor felone.

XXXIV
Sì como 'l parpaglion c'à tal natura
non si rancura - de ferire al foco,
m'avete fatto, gentil creatura:
non date cura, - s'eo incendo e coco.
Venendo a voi lo meo cor s'asigura,
pensando tal chiarura - si'a gioco:
come 'l zitello e' oblio l'arsura,
mai non trovai ventura - in alcun loco.
Cioè lo cor, che no à ciò che brama,
se mor ardendo ne la dolce fiamma,
rendendo vita come la finise;
e poi l'amor naturalmente il chiama,
e l'adornezze che 'n sper'i è l'afiama,
rendendo vita come la finise.

XXXV
[C]hi non avesse mai veduto foco
no crederia che cocere potesse,
anti li sembraria solazzo e gioco
lo so isprendor[e], quando lo vedesse.
Ma s'ello lo tocasse in alcun loco,
be·lli se[m]brara che forte cocesse:
quello d'Amore m'à tocato un poco,
molto me coce - Deo, che s'aprendesse!
Che s'aprendesse in voi, [ma]donna mia,
che mi mostrate dar solazzo amando,
e voi mi date pur pen'e tormento.
Certo l'Amor[e] fa gran vilania,
che no distringe te che vai gabando,
a me che servo non dà isbaldimento.

XXXVI
Diamante, né smiraldo, né zafino,
né vernul'altra gema preziosa,
topazo, né giaquinto, né rubino,
né l'aritropia, ch'è sì vertudiosa,
né l'amatisto, né 'l carbonchio fino,
lo qual è molto risprendente cosa,
non àno tante belezze in domino
quant'à in sé la mia donna amorosa.
E di vertute tutte l'autre avanza,
e somigliante [ a stella è ] di sprendore,
co la sua conta e gaia inamoranza,
e più bell'e[ste] che rosa e che frore.
Cristo le doni vita ed alegranza,
e sì l'acresca in gran pregio ed onore.

XXXVII
Madonna à 'n sé vertute con valore
più che nul'altra gemma preziosa:
che isguardando mi tolse lo core,
cotant'è di natura vertudiosa.
Più luce sua beltate e dà sprendore
che non fa 'l sole né null'autra cosa;
de tut[t]e l'autre ell'è sovran'e frore,
che nulla apareggiare a lei non osa.
Di nulla cosa non à mancamento
né fu ned è né non serà sua pare,
né 'n cui si trovi tanto complimento;
e credo ben, se Dio l'avesse a fare,
non vi metrebbe sì su' 'ntendimento
che la potesse simile formare.

XXXVIII
Angelica figura - e comprobata,
dobiata - di ricura - e di grandezze,
di senno e d'adornezze - sete ornata,
e nata - d'afinata - gentilezze.
Non mi parete femina incarnata,
ma fatta - per gli frori di belezze
in cui tutta vertudie è divisata,
e data - voi tut[t]'è avenantezze.
In voi è pregio, senno e conoscenza,
e sofrenza, - ch'è somma de li bene,
como la spene - che fiorisc'e ingrana:
come lo nome, av[e]te la potenza
di dar sentenza - chi contra voi viene,
sì com'avene - a la cità romana.

XXXIX
Quand'om à un bon amico leiale
cortesemente il de' saper tenere,
e no·l de' trar sì cort'o deliale
che si convegna per forza partire.
Che d'aquistar l'amico poco vale,
da poi che no lo sa ben mantenere:
che lo de' conoscere bene e male,
donare e torre, e saperl'agradire.
Ma molti creden tenere amistade
sol per pelare altrui a la cortese,
e non mostrare in vista ciò che sia;
be·lli falla pensieri in veritate,
chi crede fare d'altrui borsa spese,
c'omo vivente sofrir no·l poria.


Ruggieri d'Amici
I
Sovente Amore n'à ricuto manti,
c'a le lor donne non ànno leanza
e non conoscon ciò c'a loro è dato,
e che leali chiamanosi amanti;
non vegion c'Amor mettono in bassanza,
per cui sto mondo par che sia avanzato.
Ma s'eo voglio tacere lo meo stato,
fallirò in ubrianza
incontr'al meo volire,
ca, s'eo voglio ver dire,
in sì gran gioia per lui ò allocanza,
ca presso a l'aire par ch'eo sia montato.
E più che nulla gioia, ciò m'è viso,
sì ricco dono Amore m'à donato,
che mi ne fa tuttora in gioia stare,
che 'nfra esti amanti m'à sì bene as[s]iso,
che più che meo servir m'à meritato
Cotale dono non si de' celare;
per ciò m'è viso, e cuito ben visare,
c'Amor m'à sì ariccato
in tutto 'l meo volere,
e dato m'à a tenere
più ricca gioia mai non fue visato,
Di ciò mi posso, s'io voglio, avantare.
Ricco mi tegno sovr'ogn'altro amante,
a tal segnore preso agio a servire
da cui larghezza gioia par che vene;
e no mi trago arreri, ma più avante,
per ch'io li possa a tuttora piacire:
ciò è l'Amor che 'n sua bailìa mi tene,
e non mi lassa e tenmi in gioia e 'n bene;
e per leal servire
la mia donna, à voglianza
ch'eo la serva in possanza,
e non mi deia di ben far partire;
però di lei tuttora mi sovene.
Di lei sovenmi, ca ten lo meo core,
e non me ne por[r]ia già mai partire,
però ch'eo seria corpo senza vita;
chè m'à donato a quella ched è flore
di tutte l'altre donne al meo parire,
e da cui nullo flore fa partita;
ch'eo l'agio tutto tempo ben servita,
e voglio ben servire
in tutto 'l suo talento,
che le sia a piacimento;
e 'nfra esti amanti possolo ben dire
c'amerolla di tutta gioi compita.


Tomaso di Sasso

I
L'amoroso vedere
m'à miso a rimembranza
com'io già lungiamente
a l'avenente - ò tanto ben voluto;
ch'eo non por[r]ia tacere
la gioia e l'alegranza
che mi dona sovente:
allegramente - son da lei veduto.
A ciò mi riconforto
e merzede le chero,
c'a sè m'acolga sanza dimoranza:
per ch'io non fusse morto,
lo suo visagio altero
mi si mostra piagente per pietanza.
Grande d'amor pietanza
l'à toccato a lo core,
e, secondo ch'eo crio,
con gran disio - l'à fatta rimembrare
la dolze inamoranza
e lo suo servidore,
lo mal che soferio
e non partio - già mai per spaventare.
Ma s'ell'à, rimembrando,
l'amoroso vedere,
null'altra cosa fecila pietosa,
ma[i] quando al suo comando
mi le dona[i] a servire
e vita assai sofersi ed angosciosa.
Ancora si asomata
la natura v'avesse,
ben vi dia rimembrare
ca di mal fare - è troppo gran peccato.
Molto fora spietata
donna c'omo aucidesse:
ben por[r]ia ragionare,
ca ciò mendare - non este a nullo dato.
Ma voi pur m'aucidete,
se voi piu mi spreiate,
e poi null'altro mi potete fare,
ad[d]osso mi venite,
piangete e lagrimate,
pregate Dio che m'agia a perdonare.
Bella, per grande orgoglio
de la vostra fiereza,
miso di fin'amanza
in disperanza - fu[i]ne molte fiate;
a zo ch'i' avere soglio
de la vostra belleza,
Amor mi dia certanza
con allegranza - piena di pietate.
Non mi siate più fera,
mettendomi a le pene
onde m'à sormontato con valenza!
Chè l'omo, poi dispera,
de la sua buona spene
e d[e] [ l' ]amore veneli temenza.

II

D'amoroso paese
sospiri e dolzi planti m'à mandato
Amor, che m'à donato - a donna amare;
mai senza sospirare
Amore me no lascia solo un'ura.
Deo, che folle natura - ello m'aprese!
ch'io non saccio altro fare,
se non penzare; - e quanto più mi sforzo,
allora meno pozo - avere abenti;
e uscito m'è di menti
già lungiamenti - ogn'altro penzamento,
e s'io veglio o dormento - sent'amore.
Amore sento tanto,
donna, ch'io altro [ che penzar ] non faccio;
son divenuto paccio - troppo amando.
Moro considerando
che sia l'amore che tanto m'allaccia:
non trovo chi lo saccia, - ond'io mi scanto;
chè vicino di morte
crudel' e forte - mal che non à nomo,
che mai non lo pote omo - ben guerire.
Dunque pur vorria dire
come sentire - amor mi fa tormento,
forse per mio lamento - lo mi lascia.
Amor mi face umano
umile, curucioso, sollazante,
e per mia voglia amante - amor negando.
E medica piagando
Amore, che nel mare tempestoso
navica vigoroso, - e ne lo chiano
teme [la] tempestate.
Folli, sacciate: - finchè l'amadore
disia, vive 'n dolore; - e poi che tene,
credendos' aver bene,
dàgli Amor pene; - sperando d'aver gioia,
la gelosia è la noia - che l'as[s]ale.
Amor mi fa fellone
e leale, sfacciato e vergognoso;
quanto più son doglioso, - alegro paro,
e non posso esser varo:
da poi che cristallo aven la neve,
squagliare mai non deve - per ragione.
Così eo che no rifino,
son poco mino - divenuto a muru:
aigua per gran dimuru - torna sale.
Cotal doglia mortale,
gravoso male, - da meve stesso è nato,
che non aio nullo lato - che non ami.
Poi ch'i' sì lungiamente
agio amato, già mai non rifinai,
tardi mi risvegliai - a disamare,
chè non si può astutare
così sanza fatica uno gran foco;
ma consuma lo foco? - per neiente.
Dunque, como faragio?
Bene ameragio; - ma saver vor[r]ia
che fera segnoria - mi face amare;
chè gran follia mi pare
omo inorare - a sì folle segnore,
c'a lo suo servidore - non si mostra.


Giudice Guido delle Colonne


I
La mia gran pena e lo gravoso af[f]anno,
c'ò lungiamente per amor patuto,
madonna lo m'à 'n gioia ritornato;
pensando l'avenente di mio danno,
in sua merze[de] m'ave riceputo
e lo sofrire mal m'à meritato:
ch'ella m'à dato - tanto bene avire,
che lo sofrire - molta malenanza
agi' ubriato, e vivo in allegranza.
Allegro son ca tale segnoria
agio acquistata, per mal soferire,
in quella che d'amar non vao cessando.
Certo a gran torto lo mal blasmeria,
chè per un male agio visto avenire
poco di bene andare amegliorando,
ed atardando - per molto adastiare
un grand'af[f]are - tornare a neiente.
Chi vole amar, dev' essere ubidente.
Ubidente son stato tut[t]avia,
ed ò servuto adesso co leanza
a la sovrana di conoscimento,
quella che lo meo core distringìa
ed ora in gioia d'amore mi 'navanza.
Soferendo agio avuto compimento,
e per un cento - m'ave più di savore
lo ben c'Amore - mi face sentire
per lo gran mal che m'à fatto sofrire.
Se madona m'à fatto sof[e]rire
per gioia d'amore avere compimento,
pene e travaglia ben m'à meritato;
poi ch'a lei piace, a me ben de' piacire,
che nd'agio avuto tanto valimento:
sovr'ogne amante m'ave più 'norato,
c'agio aquistato - d'amar la più sovrana:
chè, se Morgana - fosse infra la gente,
inver madonna non par[r]ia neiente.
Neiente vale amor sanza penare:
chi vole amar, conviene mal patire,
onde mille mercè n'agia lo male
che m'a[ve] fatto in tanto ben montare,
ch'io non agio infra la gente ardire
di dir la gioia ove il mi' core sale.
Or dunque vale - meglio poco avire,
che ben sentire - troppo a la stagione:
per troppo ben diventa omo fellone.

II
Amor, che lungiamente m'ài menato
a freno stretto senza riposanza,
alarga le toi retine, in pietanza,
chè soperchianza - m'a vinto e stancato;
c'ò più durato - ch'eo non ò possanza,
per voi, madonna, a cui porto lianza
più che non fa assessino asorcuitato,
che si lassa morir per sua credanza.
Ben este affanno dilittoso amare,
e dolze pena ben si pò chiamare;
ma voi, madonna, de la mia travaglia,
ca sì mi squaglia, - prenda voi merzide,
che ben è dolze mal, se no m'auzide.
Oi dolze ciera co sguardo soavi,
più bella d'altra che sia in vostra terra,
trajete lo meo core ormai di guerra,
che per voi erra - e gran trataglia nd' avi:
ca si gran travi - poco ferro serra,
e poca pioggia grande vento aterra,
però, madonna, non vi 'ncresca gravi,
s'Amor vi sforza, c'ogni cosa inserra;
chè certa no gli è troppo disinore
quand'omo è vinto da un suo megliore,
e tanto più da Amor che vince tutto.
Però non dutto - c'Amor non vi dismova
saggio guerreri vince guerra e prova.
Non dico c'a la vostra gran belleza
orgoglio non convegna e stiavi beni,
c'a bella donna orgoglio ben conveni,
che si manteni - in pregio ed in grandeza.
Troppa altereza - è quella che sconveni;
di grande orgoglio mai ben non aveni.
Però, madonna, la vostra dureza
convertasi in pietanza e si rinfreni;
non si distenda tanto ch'io ne pera.
Lo sole è alto, si face lumera,
e via più quanto 'n altura pare:
vostro orgogliare, - per zo, e vostra alteze
fac[i]ami pro' e tornimi in dolceze.
E' allumo dentro e sforzo in far semblanza
di non mostrar zo che lo meo cor senti.
Oi quant'è dura pena al cor dolenti
stare tacenti - e non far dimostranza!
Chè la pesanza - a la ciera consenti,
e fanno vista di lor portamenti,
cosi son volentieri 'n acordanza,
la cera co lo core insembramenti.
Forza di senno è quella che soverchia
ardir di core, asconde ed incoverchia.
Ben è gran senno, chi lo pote fare,
saver celare - ed essere segnore
de lo suo core quand'este 'n errore.
Amor fa disviare li più saggi,
e chi più ama a pena à in sè misura;
più folle è quello che più si 'nnamura.
Amor non cura - di far suoi dannaggi,
ca li coraggi - mette in tal calura,
che non pò rifreddare per freddura.
Gli occhi a lo core sono li messaggi
de' lor cominciamenti per natura.
Dunque, madonna, gli occhi e lo meo core
avete in vostra man dentro e di fore,
ch'Amor mi sbatte e smena che no abento,
sì come vento - smena nave in onda.
Voi siete meo pennel che non affonda.

III
Ancor che l'aigua per lo foco lassi
la sua grande freddura
non cangeria natura
s'alcun vasello in mezzo non vi stassi;
anzi averria senza lunga dimura
che lo foco astutassi,
o che l'aigua seccassi;
ma per lo mezzo l'uno e l'autra dura.
Cusì, gentil criatura,
in me à mostrato Amore
l'ardente suo valore:
che senza Amore er'aigua fredda e ghiaccia,
ma Amor m'à sì allumato
di foco che m'abraccia,
ch'eo fora consumato,
se voi, donna sovrana,
non fustici mezzana
infra l'Amore e meve,
ca fa lo foco nascere di neve.
Immagine di neve si pò diri
omo che no à sentore
d'amoroso calore:
ancor sia vivo, non si sa sbaudiri.
Amore è uno spirito d'ardore,
che non si pò vediri,
ma sol per li sospiri
si fa sentire in quello ch'è amadore.
Cusì, donna d'aunore,
lo meo gran sospirare
vi por[r]ia certa fare
de l'amorosa flamma, und'eo so involto;
e non so com'eo duro,
sì m'ave preso e tolto;
ma parm' esser siguro
che molti altri amanti,
per amor tutti quanti,
funo perduti a morti,
che non amaro quant'eo, nè sì forti.
Eo v'amo tanto, che mille fiate
in un'or mi s'arranca
lo spirito che manca,
pensando, donna, la vostra beltate.
E lo disio c'ò lo cor m'abranca,
crescemi volontate,
mettemi 'n tempestate
ogni penseri, chè mai non si stanca.
O colorita e blanca
gioia, de lo meo bene
speranza mi mantene;
e s'eo languisco non posso morire,
ca, mentre viva sete,
eo non por[r]ia fallire,
ancor che fame e sete
lo corpo meo tormenti;
ma, sol ch'eo tegna menti
vostra gaia persona,
obbrio la morte, tal forza mi dona.
Eo non credo sia quel[lo] ch'avia,
lo spirito che porto,
ched eo fora già morto,
tant'ò passato male tuttavia;
lo spirito chi aggio, und'eo mi sporto,
credo lo vostro sia,
che nel meo petto stia
e abiti con meco in gioi e diporto.
Or mi son bene accorto,
quando da voi mi venni,
che, quando mente tenni
vostro amoroso viso netto e chiaro,
li vostri occhi piagenti
allora m'addobraro,
che mi tennero menti
e diedermi nascoso
uno spirto amoroso,
ch'assai mi fa più amare
che no[n] amò null'altro, ciò mi pare.
La calamita, contano i saccenti
che trar[r]e non por[r]ia
lo ferro per maestria,
se no che l'aire in mezzo lu consenti;
ancor che calamita petra sia,
l'altre petre neenti
non son cusì potenti
a traier, perchè non n'àno bailìa.
Così, madonna mia,
l'Amor s'è apperceputo
che non m'avria potuto
traer a sè, se non fusse per vui.
E sì son donne assai,
m'àno nulla per cui
eo mi movesse mai,
se non per voi, piagente,
in cui è fermamente
la forza e la vertuti.
Addonque prego l'Amor che m'aiuti.


Re Giovanni

I
Donna, audite como
mi tegno vostro omo
e non d'altro segnore.
La mia vita fina
voi l'avete in dot[t]rina
ed in vostro tenore.
Oi chiarita spera!
la vostra dolze ciera
de l'altr[e] è genzore.
Così similemente
è lo vostro colore:
color non vio sì gente
nè 'n tinta, nè 'n fiore;
ancor la fior sia aulente,
voi avete il dolzore.
Dolze tempo e gaudente
inver[i] la pascore!
ogn'om che ama altamente
si de' aver bon core
di cortese e valente
e le[a]l servitore
inver donna piagente,
cui ama a tut[t]ore.
Tut[t]ora de' guardare
di fare fallanza
chè non è da laudare
chi non à leanza,
e ben de' om guardare
la sua [o]noranza.
Certo be[n] mi pare
che si facc[i]a blasmare
chi si vuole orgogliare
là ove non à possanza.
E chi ben vuol fare,
sì si de' umiliare
inver sua donna amare
e fare conosc[i]anza.
Or venga a rid[d]are
chi ci sa [ben] andare,
e chi à intendanza
si degia allegrare
e gran gioia menare
per [sua] fin[a] amanza;
chi no lo sa fare,
non si facc[i]a blasmare
di trarersi a danza.
Fino amor m'à comandato
ch'io m'allegri tut[t]avia,
faccia sì ch'io serva a grato
a la dolze donna mia,
quella c'amo più 'n celato
che Tristano non facia
Isotta, como cantato,
ancor che li fosse zia.
Lo re Marco era 'nganato
perchè 'n lui si confidia:
ello n'era smisurato
e Tristan se ne godia
de lo bel viso rosato
ch' Isaotta blond' avia:
ancor che fosse pec[c]ato,
altro far non ne potia,
c'a la nave li fui dato
onde ciò li dovenia.
Nullo si facc[i]a mirato
s'io languisco tut[t]avia,
ch'io sono più 'namorato
che null'altro omo che sia.
Perla, fior de le contrate,
che tut[t]e l'altre passate
di belleze e di bontate,
donzelle, or v'adornate,
tut[t]e a madon[n]a andate
e mercede le chiamate,
che di me agia pietate;
di que', ch'ell'à, rimembranza
le degiate portare;
già mai 'n altra ['n]tendanza
non mi voglio penare,
se no 'n l
Pubblicità
Pubblicità